Weird Fishes Arpeggi
18/06/2012
Un petit Radiohead pour la route...
In the deepest ocean
Dans le plus profond océan
Bottom of the sea
Au fond de la mer
Your eyes
Tes yeux
They turn me
Se tournent vers moi
Why should I stay here ?
Pourquoi devrais-je rester ici ?
Why should I stay ?
Pourquoi devrais-je rester ?
I'd be crazy not to follow
Je serais fou de ne pas te suivre
Follow where you lead
Suivre là où tu me mènes
Your eyes
Tes yeux
They turn me
Se tournent vers moi
Turn me on to phantoms
Me changent en fantôme
I follow to the edge of the earth
Je te suis jusqu'au bout du monde
And fall off
Et tombe
Everybody leaves
Tout le monde s'en va
If they get the chance
S' ils en saisissent la chance
And this is my chance
Et ceci est ma chance
I get eaten by the worms
Je suis dévoré par les vers
Weird fishes
D'étranges poissons
Get towed by the worms
Saisis par les vers
Weird fishes
D'étranges poissons
I'll hit the bottom
Je vais heurter le fond
Hit the bottom and escape
Heurter le fond et m'échapper
I'll hit the bottom
Je vais heurter le fond
Hit the bottom and escape
Heurter le fond et m'échapper
Escape
M'échapper
Un joueur d'Ondes Martenot est appelé un ondiste.
Les commentaires sont fermés.